Логотип

"Хорошее" IT

Назад к статьям

Украинско-английский суржик в IT

Автор: Анонимный
Image

Жук

Пишет Анонимус: «Добрый день!

Прежде всего, хочу выразить благодарность за вашу работу над ресурсом https://huevoe.it/ Возможно, не всегда объективно, но зато очень часто поднимаются актуальные темы, и очень приятно как минимум знать, что мне не одному на многие вещи не похуй. Я буду стараться писать очень кратко, так как я расчитываю, что вы прочтете, но, вместе с тем, ваше время тратить не хочу. Я даже сомневался, писать или нет, но я понимаю, что такие вот письма могут быть обратной связью, которые помогают Вашему ресурсу жить, вдохновляют его, и дают понять, что люди — читают и следят.

Теперь по делу.

Я недавно попал на вебинар, где, на секундочку, люди с достижениями два часа выражались словами в духе

«респонсібл люди, помилкові дефінішни, проводення елисітейшну, сенситів інформація, менше ессампшенів»

это вместо «відповідальні люди, помилкові визначення, проводення розслідування, конфіденційна інформація, менше припущень».

Причем, если что, я патриот и свободно владею украинской речью, люблю страну и флаг, но то, что делают с обществом рагули, делают украинскому языку еще хуже, нивелируют достоинства красивой чистой украинской речи и порождают почву для насмешек узколобых ватников. Я хотел бы обратить Ваше внимание на ебаный суржик, который заполонил индустрию. Причем, одно дело, если это термины — Use case, Ticket, ETA и так далее, другое дело, если это ебаные «кларифікаіції» вместо (рус.) «уточнений»/ (укр.) «уточнень» и в таком духе.

Я ни в коем случае не хочу ставить под сомнение профессиональные качества этих людей. Напротив — они молодцы, что проводят такие вебинары и помогают неопытным. Я может и простил бы, не все мы идеальны, но на замечание в комментариях (само замечание — не мое) они отвечают, что такая речь — это часть ИТ-культуры, и вообще — они хотят создать словарь. Шта?!?! Как по мне, то это уже многовато на себя берут. Плюс это прямая дезинформация для этих самых вот неопытных, которые возьмут и поверят, что нормальные люди суют англо-укр суржик где попало, и это считается круто. Ебаный стыд.

Пруфлинк:

https://www.youtube.com/watch?v=dAfUASyyFs4

Вы уже писали про нечто похожее, но это не совсем то, о чем я Вам пишу

https://huevoe.it/2016/01/18/cattle-in-it/

В общем, пишу вам с мыслями, что было бы неплохо пройтись по суржику на вашем ресурсе еще раз.

Спасибо, что потратили время на мое письмо.

Буду рад, если эта тема будет освещена, потому буду внимательно следить за вашим ресурсом.

Удачи вам!»

Прислал Анонимус

Мнение ебаной редакции

Дорогой Анонимус, спасибо за письмо! С удовольстием пройдемся по суржику еще разок.

Первое, что бросается в глаза — это разительный контраст между претензиями сферы IT на «передовую» и элементарная неспособность многих ее представителей освоить государственный язык (или нежелание им изъясняться). Англицизмы — неизбежны в любом языке, но их засилье — свидетельство невладения языком. Тут уж либо излагать на языке оригинала, либо вообще молчать. За «кларифікаіції» надо бить по морде чайником точно так же, как и за слово «ВИШ» (aka ВУЗ), которое упоротые бездельники высосали из пальца, а кабмин подхватил и внедрил. Но кто судья, дабы определить приемлемую степень употребления украинско-английского суржика? Пипл-то хавает. Для неподготовленных недоиюней из деревень смесь украинского с английском может звучать даже круче, чем один из языков по-отдельности. Еще 5 лет назад сложно было даже представить себе такую дикую смесь не только украинского и английского, которую мы наблюдаем сегодня, но и смесь русско-украинского суржика с англицизмами. Подобное культурное падение — следствие популяризации IT, которое сначала высосало в себя всю задротскую интеллигенцию, потом залетных золотоискателей, а затем пошло и в регионы — доедать местный обездоленный люд. Со временем впитавшие эту смесь языков июни вырастут, станут мидлами, и вуаля — наше айти — еще более ебаное, чем даже сейчас.

Комментарии (0)

Пока нет комментариев. Будьте первым!